Tabunkaさんの自己紹介
まだ自己紹介が入力されていません。
Tabunkaさんが作った文例の一覧
現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。
文例 |
翻訳済みの言語 |
投薬料とは、薬剤料や投薬料などの料金のことです。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
A medication charge is the charge for any medications given out at the time of your visit. |
日本語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
投药费是指药剂费以及医生给病人投药时产生的费用等。 |
日本語, 英語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
투약료란, 약제료나 투약료등의 요금을 말합니다. |
日本語, 英語, 中国語, ポルトガル語 |
A taxa de administração e orientação são taxas de supervisão de planejamento médico sobre doenças específicas como hipertensão, diabete e asma. |
日本語, 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語 |
診察料とは、医者が患者を診察したことに対する料金。基本診療料と指導管理料などの料金のことです。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
An examination charge is the charge for an examination and instruction by a physician. |
日本語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
诊费是指医生给患者看病的费用。有基本诊费和指导管理费等。 |
日本語, 英語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
진찰료란, 의사가 환자를 진찰함에 대한 요금으로 기본진찰료와 지도관리료등의 요금을 말합니다. |
日本語, 英語, 中国語, ポルトガル語 |
O preçco básico significa preço da primeira consulta ou da segunda consulta. (depois da segunda consulta em diante ) |
日本語, 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語 |
指導管理料とは、高血圧症や糖尿病、ぜんそくなど、ある種の病気に対する療養指導や計画的な治療管理にかかる料金のことです。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
A healthcare and instruction charge is the charge for long term health care planning or for instructing patients under medical treatment for such conditions as high blood pressure, diabetes, asthma, etc. |
日本語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
指导管理费是指对高血压或糖尿病,哮喘等某种疾病进行疗养指导,或有计划地进行治疗管理时所需的费用。 |
日本語, 英語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
지도관리료란, 고혈압증이나 당뇨병, 천식등의 특정한 병에 대한 요양지도와 계획적인 치료관리에 드는 요금을 말합니다. |
日本語, 英語, 中国語, ポルトガル語 |
A pontuação é calculado conforme o preço do serviço médico. A pontuação da remuneração da consulta está padronizado pela tabela nacional, calculado em 1ponto = 10 ienes. |
日本語, 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語 |
基本診察料とは、 初診料(1回目の診察)または再診料(2回目以降の診察)のことです。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
A base charge is the charge for a first visit or a follow up visit. |
日本語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
基本诊费是指初诊费(第1次就诊)或复诊费(第2次以后的就诊)。 |
日本語, 英語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語 |
기본진찰료란, 초진료(첫번째 진찰), 또는 재진료(2번째 이후의 진찰)를 말합니다. |
日本語, 英語, 中国語, ポルトガル語 |
Não, não vou consultar. |
日本語, 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語 |