Tabunkaさんの自己紹介

まだ自己紹介が入力されていません。

Tabunkaさんが作った文例の一覧

現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。

<< 前へ | 510 | 511 | 512 | 513 | 514 | 515 | 516 | 517 | 518 | 次へ >>
文例 翻訳済みの言語
숨을 들이쉰 상태에서 몸을 고정하기 위해 밴드를 합니다. 밴드 크기가 들숨량 입니다. 日本語
请当心头上的机器。 日本語
すべてきれいなマンモグラフィを撮るためです。理解して下さい。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
Amarraremos um cinto quando respirar. Será um ponto de referência do ar a ser respirado. 日本語
머리 위의 기계를 조심 하십시오. 日本語
This procedure is necessary to attain a clear image. Your cooperation is appreciated. 日本語
Le voy a poner un cinturón luego de haber tomado aire, trate de que la cantidad sea de acuerdo a lo que pueda respirar. 日本語
Tome cuidado com o aparelho sobre a cabeça. 日本語
这些都是为了能拍出清晰的乳房X光照片、希望能够理解。 日本語
(両足/両手/右足/左足/右手/左手)を動かさないで下さい。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
Tenga cuidado con la máquina que está sobre su cabeza. 日本語
전부 선명하게 만모그라피를 찍기 위한 것이니 이해해 주십시오. 日本語
Please do not move your feet/ hands(arms)/right foot/left foot/right hand(arm)/ left hand(arm) 日本語
右(左)の膝を曲げて前に出してください。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
Isso tudo é para realizar uma mamografia eficiente. Pedimos a sua compreensão. 日本語
(双脚/双手/右脚/左脚/右手/左手)请不要动。 日本語
Please bend your right (left) knee forward, so that it is not against the lower leg. 日本語
Comprenda por favor, es para que salga bien. 日本語
(양발/양손/오른발/왼발/오른손/왼손)을 움직이지 마십시오. 日本語
请把右(左)侧的膝盖弯起来向前伸出一些。 日本語
<< 前へ | 510 | 511 | 512 | 513 | 514 | 515 | 516 | 517 | 518 | 次へ >>
Copyright © 2008-2013 TackPad. All Rights Reserved.