Tabunkaさんの自己紹介
まだ自己紹介が入力されていません。
Tabunkaさんが作った文例の一覧
現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。
文例 |
翻訳済みの言語 |
I'm going to take an x-ray image to determine the exact area to be treated. It will take about 30-40minutes. |
日本語 |
Empiezo la radiación. |
日本語 |
¿No lleva puesto en el cuerpo o en la ropa un calentador? |
日本語 |
Engula a saliva antes do início da filmagem. |
日本語 |
今天是拍确定放射部位的X光照片、大约需要30-40分钟。 |
日本語 |
今から治療を開始します。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
途中で身体が温かくなることがありますが、心配ありません。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Antes de empezar la toma, trague la saliva. |
日本語 |
오늘은 조사(照射)위치를 확인하기 위해 화상(X레이 사진)을 찍는 관계로 30~40분 시간이 걸립니다. |
日本語 |
I will begin your treatment now. |
日本語 |
You will feel a warm sensation over you body. It is a normal reaction to the drug. |
日本語 |
この繰り返しです。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Hoje serão tiradas algumas imagens (chapas de raio X) para verificar a posição, e durará de 30 a 40 minutos. |
日本語 |
现在开始治疗。 |
日本語 |
中间身体可能会发热、请不用担心。 |
日本語 |
We will continue in this same manner. |
日本語 |
La toma de hoy es para confirmar el lugar, tarda de 30~40 minutos. |
日本語 |
지금부터 치료를 시작합니다. |
日本語 |
도중에 몸이 따뜻해지는 일이 있습니다만 걱정하지 마십시오. |
日本語 |
就这样重复进行。 |
日本語 |