Tabunkaさんの自己紹介
まだ自己紹介が入力されていません。
Tabunkaさんが作った文例の一覧
現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。
文例 |
翻訳済みの言語 |
검사 후1~2일이 지나도 바륨의 하얀 변이 나오지 않을 때나, 배가 땡기거나 복통이 있는 경우에는 반드시 진찰 받으십시오. |
日本語 |
Please lift your back/hips. |
日本語 |
Now we will begin. |
日本語 |
検査中もお話ができますので、問題があったらいってください。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Se mesmo depois de 1 ou 2 dias após o exame, não sair fezes brancas de bário, ou sentir a barriga estufada ou dolorida, receba atendimento médico sem falta. |
日本語 |
请把背部/屁股抬一下。 |
日本語 |
那么开始了。 |
日本語 |
You may speak to the hospital staff during the test if necessary. |
日本語 |
2~3 días luego del examen, si la deposición no saliera blanca por el bario, si se siente abotagado y le duele la barriga, hágase ver pronto. |
日本語 |
등/엉덩이를 올려 주십시오. |
日本語 |
그럼 시작합니다. |
日本語 |
检查时可以通话的、有什么问题请说。 |
日本語 |
こちらの治療室に毎日通ってください。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Levante as costas/ as nádegas. |
日本語 |
Vamos começar. |
日本語 |
검사중에도 이야기 할 수 있으니 문제가 있으면 말해 주십시오. |
日本語 |
You will come here for treatment daily. |
日本語 |
Levante la espalda (las nalgas.) |
日本語 |
Empiezo. |
日本語 |
É possível conversar durante o exame. Diga-nos se houver algum problema. |
日本語 |