Tabunkaさんの自己紹介

まだ自己紹介が入力されていません。

Tabunkaさんが作った文例の一覧

現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。

<< 前へ | 519 | 520 | 521 | 522 | 523 | 524 | 525 | 526 | 527 | 次へ >>
文例 翻訳済みの言語
오른쪽(왼쪽) 귀를 이 판 한가운데에 대주십시오. 日本語
Aside from those with allergies and/or asthma, people rarely have any reaction to the image contrast medium, 日本語
We will take an x-ray image to determine the degree of recovery of the fractured bone. 日本語
脚を上げて下さい。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
Encoste o ouvido direito (esquerdo) no centro deste cassete. 日本語
若没有过敏和哮喘的话、大部分的人都不会发生造影剂的付作用。 日本語
拍一张X光照片以确认一下折断的骨头的恢复情况。 日本語
Please raise your leg(s). 日本語
Coloque la oreja derecha (izquierda) justo al centro de esta tabla. 日本語
알레르기나 천식이 없으면 대부분의 사람은 조영제로 인한 부작용은 생기지 않습니다. 日本語
부러진 뼈가 얼마나 회복 되었는지 확인하기 위해 X레이 사진을 찍습니다. 日本語
请把腿抬起来。 日本語
床の線につま先を合わせてください。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
A maioria das pessoas que não tem alergia nem asma, não terão efeitos colaterais pelos meios de contraste. 日本語
Tiraremos uma chapa de raio X para verificar o nível de restauração do osso fraturado. 日本語
다리를 올려 주십시오. 日本語
Please place your toes on the line drawn on the floor. 日本語
Si no padece de alergia o asma, no hay efectos colaterales por el medio de contraste. 日本語
Tomaré una radiografia al hueso para confirmar cuánto mejoró. 日本語
Levante as pernas. 日本語
<< 前へ | 519 | 520 | 521 | 522 | 523 | 524 | 525 | 526 | 527 | 次へ >>
Copyright © 2008-2013 TackPad. All Rights Reserved.