Tabunkaさんの自己紹介

まだ自己紹介が入力されていません。

Tabunkaさんが作った文例の一覧

現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。

<< 前へ | 475 | 476 | 477 | 478 | 479 | 480 | 481 | 482 | 483 | 次へ >>
文例 翻訳済みの言語
O tempo de tratamento a partr de amanhã será de 10 minutos. 日本語
按了信号器检查就停止了。没有问题时请不要按信号器。 日本語
We will begin the test for your stomach. We will use an image contrast medium. 日本語
Desde mañana la curación tomará 10 minutos. 日本語
버저를 누르면 검사가 멈춰 버립니다.문제가 없을 때는 버저를 누르지 마십시오. 日本語
现在开始做胃的检查。这个检查要使用造影剂。 日本語
中へお入りください。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
O exame será interrompido se apertar a campainha. Não a aperte se não houver problemas. 日本語
지금부터 위 검사를 시작합니다. 이 검사는 조영제를 사용합니다. 日本語
Please come in. 日本語, ポルトガル語
Al presionar el botón, se para el examen. Si no hay problema, no lo presione. 日本語
Iniciaremos agora o exame de estômago. Utilizaremos um meio de contraste neste exame. 日本語
请进来。 日本語
少し時間がかかりますが、楽にして、寝ていてください。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
Empezaré con el examen al estómago. 日本語
안으로 들어 오십시오. 日本語
The test will take some time, so please relax. You may fall asleep if you like. 日本語
検査のためにバリウムを飲んで下さい。 英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語
Entre. 日本語
需要花一些时间、请放松地躺着。 日本語
<< 前へ | 475 | 476 | 477 | 478 | 479 | 480 | 481 | 482 | 483 | 次へ >>
Copyright © 2008-2013 TackPad. All Rights Reserved.