Tabunkaさんの自己紹介
まだ自己紹介が入力されていません。
Tabunkaさんが作った文例の一覧
現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。
| 文例 |
翻訳済みの言語 |
| 身体に害の無い程度の放射線の量です。心配ありません。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
| O sangue da sua mentruação é em grande quantidade? |
日本語 |
| Coloque el polvo en la boca y páselo con el agua. |
日本語 |
| Durante el tratamiento conservará la misma posición. ¿Le duele alguna parte en esta posición? |
日本語 |
| 치료하고 있는 조사(照射)부위를 긁거나 비비지 마십시오. |
日本語 |
| It is a harmless amount of radioactive drug. There is no need for concern. |
日本語 |
| ¿Es muy copiosa la menstruación? |
日本語 |
| 検査中は、ゲップが出そうになりますがゲップをしないでください。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
| 両手を挙げてください |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
| Não coce nem esfregue a parte com a radiação aplicada (em tratamento). |
日本語 |
| 这是对身体没有危害程度的放射量、不用担心。 |
日本語 |
| 不整出血はありますか? |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
| You will feel a gassy sensation, but please do not burp during the test. |
日本語 |
| Please raise both arms. |
日本語 |
| No se frote ni se rasque en el lugar de la irradiación. |
日本語 |
| 몸에 해가 없을 정도의 방사선 양입니다. 걱정하지 않아도 됩니다. |
日本語 |
| Have you had any abnormal bleeding? |
日本語 |
| 检查时、会要想嗳气(打嗝儿)、但请不要打嗝。 |
日本語 |
| 请把双手举起来。 |
日本語 |
| 治療終了後もしばらくは治療していた部分の皮膚が弱くなっています。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |