Tabunkaさんの自己紹介
まだ自己紹介が入力されていません。
Tabunkaさんが作った文例の一覧
現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。
文例 |
翻訳済みの言語 |
Passaremos para a sala de IRM. |
日本語 |
一天要去几次厕所? |
日本語 |
혈관이 막히지 않는 약을 마시고 있습니까? |
日本語 |
어깨의 힘을 빼십시오. |
日本語 |
You will need to be seen by your doctor to receive a prescription for medication. |
日本語 |
Pasaremos a la sala de la resonancia magnética. |
日本語 |
하루에 몇 번 화장실에 갑니까? |
日本語 |
Toma algum remédio para evitar o bloqueio dos vasos sangüíneos? |
日本語 |
Relaxe e não deixe os ombros tensos. |
日本語 |
要药的话需要看病(诊察)。 |
日本語 |
正確に放射線をあてるために頭の形を図ります |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Quantas vezes por dia vai ao banheiro? |
日本語 |
¿Toma alguna medicina para evitar la obstrucción de las venas? |
日本語 |
relájese. |
日本語 |
약이 필요한 경우엔 진찰이 필요합니다. |
日本語 |
I'm going to measure the shape of your head in order to accurately conduct the radiation treatment. |
日本語 |
¿Cuántas veces por día va al servicio? |
日本語 |
今日は水分(お酒以外)を多めに取り、身体の中から造影剤を尿と一緒に出して下さい。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
治療中は(腸/のど)の粘膜が弱っていますので(腸/のど)の刺激になるような物を摂取しないで下さい。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
É necessário realizar um exame caso queira um medicamento. |
日本語 |