Tabunkaさんの自己紹介
まだ自己紹介が入力されていません。
Tabunkaさんが作った文例の一覧
現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。
文例 |
翻訳済みの言語 |
4방향에서 화상을 찍습니다. |
日本語 |
관절에 힘을 가한 상태에서 X레이 사진을 찍습니다. |
日本語 |
请把肚子鼓起来。 |
日本語 |
インクが消えそうになったら病院に来てださい。印をつけなおします。土曜日でも日曜日でも結構です。その場合は、救急外来へ来てください。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Iremos tirar a imagem das 4 direções. |
日本語 |
Tiraremos uma chapa de raio X adicionando força na articulação. |
日本語 |
배를 부풀게 하십시오. |
日本語 |
Please come to the hospital if the ink markings fade. We will re-mark it. Do not hesitate to come to the Emergency Out-patient Desk on Saturdays or Sundays as well. |
日本語 |
Le haré las tomas desde 4 ángulos. |
日本語 |
Le tomaré una radiografía en posición anormal, sentirá cansancio en las articulaciones. |
日本語 |
Estufe a barriga. |
日本語 |
墨水颜色快要消失的时候、请到医院来。给你重新画上记号。星期六、星期日都可以。那样的情况下、请到急救门诊来。 |
日本語 |
前後左右斜めから撮影します。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
今日は(頭/胸/お腹)から(頸/お腹/骨盤/)のCT検査を行います。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Infle el vientre. |
日本語 |
잉크가 지워질 것 같으면 병원에 오십시오. 표시를 다시 하겠습니다. 토・일요일은 구급 외래로 오십시오. |
日本語 |
The pictures will be taken from the front, back, and from the right and left diagonally. |
日本語 |
Today, we will take a CT image from your head/neck/chest/stomach(abdomen) to your neck/stomach(abdomen)/pelvic area. |
日本語 |
右回りで下向きなってください。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
Se a tinta estiver apagando, venha ao hospital. Iremos marcar novamente. Poderá ser mesmo aos sábados e domingos. Neste caso, dirija-se ao ambulatório de emergência. |
日本語 |