Tabunkaさんの自己紹介
まだ自己紹介が入力されていません。
Tabunkaさんが作った文例の一覧
現在、Tabunkaさんは10884件の文例を登録しています。
| 文例 |
翻訳済みの言語 |
| Se sentir um aperto no peito, avise-nos imediatamente. |
日本語 |
| Hoje realizaremos o exame de TC (da cabeça/ do pescoço/ do peito/ do coração/ da barriga/ da região da pelve/ da perna/ do pé/ da mão). |
日本語 |
| 왼쪽으로 비스듬히 앞을 향해 주십시오. |
日本語 |
| It takes approximately 15 minutes to cool. Please do not move during this time. |
日本語 |
| Si no puede soportar avise pronto. |
日本語 |
| Hoy le haré una tomografía de la (cabeza/ cuello/ pecho/ corazón/ vientre/ pelvis/. ) |
日本語 |
| Vire para frente, à diagonal esquerda. |
日本語 |
| 15分钟左右面具就凝固了、请不要动。 |
日本語 |
| 4つの方向から画像を撮ります。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
| 関節に力を加えた状態でレントゲン写真を撮ります。 |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
| Inclínese a la izquierda un poco hacia adelante.. |
日本語 |
| 15분 정도로 마스크는 굳어지므로 움직이지 마십시오. |
日本語 |
| Pictures will be taken from 4 angles. |
日本語 |
| We will take an x-ray image while applying stress on your joints. |
日本語 |
| お腹を膨らませてください |
英語, 中国語, 韓国・朝鮮語, ポルトガル語, スペイン語 |
| A máscara irá endurecer em cerca de 15 minutos. Não se mexa. |
日本語 |
| 从4个方向进行图像摄影。 |
日本語 |
| 在给关节加力(使关节不自然弯曲)的状态下进行X光摄影。 |
日本語 |
| Please push your stomach out. |
日本語 |
| En 15 minutos endurece la máscara, no se mueva. |
日本語 |