災害時に用いる医療のことば
こんにちは!
今週も新しいプロジェクトが始まりました!
今週のテーマは「災害時」です。
2011年3月11日に起きた東日本大震災の復興支援は今もまだ行われています。
災害時プロジェクトは2年前にも行われました。
現場で役立てることを目指して、今回もみなさまのお力をお借りします。
どうぞよろしくお願いします!
1
This is the details of the project. It explains the phrase collected by this project.
Detail of the project
- Project Title
- 災害時に用いる医療のことば
- Period of the Project
- 2013-08-26~2013-09-15
- Automatically Added Tags
- 災害
2
This is the tag automatically attached to the phrases provided by this project or the period of project.
Phrases registered by this project.
You can see the registered phrases in each language when you operate the menu.
絞り込み : List of phrases.
You can translate the phrase when you click the description "You translate".
Also, you can focus on the phrase that is not translated into the certain language in the following.
翻訳 : List of phrases not translated into .
4
These are phrases provided by this project. You can register your translation when you click the description "You will translate."
Language | Phrases | Author | Translate |
---|---|---|---|
Japanese | 右手をこの高さまで挙げてください。 | s165058 | Translate |
Japanese | 煙が目に入って痛いです。 | Yamamoto | Translate |
Japanese | 口の中の異物を掻き出してください。 | eri | Translate |
Japanese | フラッシュバックする時があります。 | megu | Translate |
Japanese | 足の骨が折れているようです。 | オサフネ | Translate |
Japanese | 心臓を高くしてください。 | megu | Translate |
Japanese | 止血をしてください。 | オサフネ | Translate |
Japanese | どこを怪我しましたか? | Minamigawa | Translate |
Japanese | 応急処置をしてください。 | m.n | Translate |
Japanese | 溺れていました。 | eri | Translate |
Japanese | 火災に注意して下さい。 | Yamamoto | Translate |
Japanese | ◯◯さん、聞こえますか? | K.Y. | Translate |
Japanese | 雷に打たれたようです。 | K.Y. | Translate |
Japanese | トリアージ | Karino | Translate |
Japanese | ふさがっています。 | Karino | Translate |
Japanese | 落下物に注意して下さい。 | Yamamoto | Translate |
Japanese | 足がとてもむくんでいます | megu | Translate |
Japanese | ひどい火傷をしました。 | m.n | Translate |
Japanese | 低体温症 | m.n | Translate |
Japanese | 心配なのでメールを見たら連絡下さい | べす | Translate |