骨のトラブル

こんにちは!

私の周りでまたもや風邪が流行しています。
みなさんは大丈夫でしょうか?


今回のプロジェクトのテーマは「骨」です。

「骨折した」
「骨が弱くなっています」
など、骨に関する文例を考えて、どんどん登録してください!
患者さんの言葉、お医者さんの言葉、病名など、なんでもOKです!


http://med.tackpad.net/projects/ ~2月3日まで募集します。


まだプロジェクトに参加したことがない方は、
是非、文例登録を始めてみてください!


みなさまのご参加をお待ちしております!



参加する時は、下の「プロジェクトで文例を作る」ボタンをクリックしてくださいね。

1

このプロジェクトの詳細です。このプロジェクトで集める文例について説明しています。

プロジェクトの詳細

プロジェクト名
骨のトラブル
プロジェクト開催期間
2013-01-21~2013-02-03
自動的に付与されるタグ

2

プロジェクトの開催期間や、このプロジェクトで作成した文例に自動的につけられるタグです。

このプロジェクトで集まった文例一覧

下のメニューを操作すると、登録文例を言語ごとに見ることができます。

絞り込み : の文例一覧

「あなたが訳す」をクリックすると、文例を翻訳することができます。
また、下のメニューである言語に翻訳されていない文例を絞り込むこともできます。

翻訳 : に翻訳されていない文例一覧

<< 前へ
| 1 | 2 | 次へ >>

4

このプロジェクトで作られた文例です。「あなたが訳す」をクリックすると、翻訳を登録することができます。

言語 文例 作成者 あなたが訳す
日本語 不完全骨折 Karino あなたが訳す
日本語 剥離骨折 Karino あなたが訳す
日本語 ギプスで固定する必要があります。 Karino あなたが訳す
日本語 つり包帯 Karino あなたが訳す
日本語 完全骨折 Karino あなたが訳す
日本語 骨が痛い。 Karino あなたが訳す
日本語 指が変な方向に曲がっています。 Karino あなたが訳す
日本語 脊椎 Karino あなたが訳す
日本語 骨がもろくなっています。 concent あなたが訳す
日本語 骨折が治ったあとがあります concent あなたが訳す
日本語 骨折の可能性があるのでレントゲンを撮ります concent あなたが訳す
日本語 カルシウムを多く含む食品は何ですか? yuto あなたが訳す
日本語 肋骨が折れました。 yuto あなたが訳す
日本語 カルシウムが足りません。 yuto あなたが訳す
日本語 疲労骨折 Karino あなたが訳す
日本語 骨が弱くなっています。 Karino あなたが訳す
日本語 魚の骨がとれません。 Karino あなたが訳す
日本語 インプラントは一生入れたままですか? Yoshino あなたが訳す
日本語 骨折したのですが、何科に行けば良いですか? Yoshino あなたが訳す
日本語 骨折の治療は整形外科で受けることができます。 Yoshino あなたが訳す
<< 前へ
| 1 | 2 | 次へ >>

プロジェクトの参加者

5

このプロジェクトの参加者とプロジェクトで登録した文例数のランキングです。

順位 作成者 登録した文例の数
Karino11
2Yoshino6
3yuto3
3concent3
Copyright © 2008-2013 TackPad. All Rights Reserved.